[Back to Fitt 12]
Fitt 13
1020 Sô gefragn ic that Iohannes thô | gumono gihuuilicun,
1021 lob=oda them liudiun | lêra Kristes,
1022 hêrron sines, | endi heb=enrîki
1023 te giuuinnanne, | uuelono thane mêston,
1024 sâlig sinlîf. | Thô he im selb=o giuuêt
1025 aftar them dôpislea, | drohtin the gôdo,
1026 an êna uuôstunnea, | uualdandes sunu;
1027 uuas im thar an thero ênôdi | erlo drohtin
1028 lange huuîla: | ne habda liudeo than mêr,
1029 seggeo te gisîðun, | al sô he im selb=o gicôs:
1030 uuelda is thar lâtan coston | craftiga uuihti,
1031 selb=on Satanasan, | the gio an sundea spenit,
1032 man an mênuuerk: | he consta is môdseb=on,
1033 uurêðan uuilleon, | huuô he thesa uuerold êrist,
1034 an them anginnea | irminthioda
1035 bisuêc mit sundiun, | thô he thiu sinhîun tuuê,
1036 Âdaman endi Êuan, | thurh untreuua
1037 forlêdda mid luginun, | that liudio barn
1038 aftar iro hinferdi | hellea sôhtun,
1039 gumono gêstos. | Thô uuelda that god mahtig,
1040 uualdand uuendean | endi uuelda thesum uuerode forgeb=en
1041 hôh himilrîki: | bethiu he herod hêlagna bodon,
1042 is sunu senda. | That uuas Satanase
1043 tulgo harm an is hugi: | afonsta heb=anrîkies
1044 manno cunnie: | uuelda thô mahtigna
1045 mid them selb=on sacun | sunu drohtines,
1046 them he Âdaman | an êrdagun
1047 darnungo bidrôg, | that he uuarð is drohtine lêð,
1048 bisuuêc ina mid sundiun | -- sô uuelda he thô selb=an dôn
1049 hêlandean Krist. | Than habda he is hugi fasto
1050 uuid= thana uuamscaðon, | uualdandes barn,
1051 herte sô giherdid: | uuelda heb=enrîki
1052 liudiun gilêstean. | Uuas im the landes uuard
1053 an fastunnea | fiortig nahto,
1054 manno drohtin, | sô he thar mates ni antbêt;
1055 than langa ni gidorstun im | dernea uuihti,
1056 nîðhugdig fîund, | nâhor gangan,
1057 grôtean ina geginuuard=an: | uuânde that he god ênfald,
1058 forûtar mancunnies uuiht | mahtig uuâri,
1059 hêleg himiles uuard. | Sô he ina thô gehungrean lêt,
1060 that ina bigan bi thero menniski | môses lustean
1061 aftar them fiuuartig dagun, | the fîund nâhor geng,
1062 mirki mênscaðo: | uuânda that he man ênfald
1063 uuâri uuissungo, | sprac im thô mid is uuordun tô,
1064 grôtta ina the gêrfîund: | `ef thu sîs godes sunu', quað he,
1065 `behuuî ni hêtis thu than uuerðan, | ef thu giuuald hab=es,
1066 allaro barno bezt, | brôd af thesun stênun?
1067 Gehêli thînna hungar.' | Thô sprac eft the hêlago Crist:
1068 `ni mugun eldibarn,' quað he, | `ênfaldes brôdes,
1069 liudi libbien, | ac sie sculun thurh lêra godes
1070 uuesan an thesero uueroldi | endi sculun thiu uuerc frummien,
1071 thea thar uuerðad ahlûdid | fon thero hêlogun tungun,
1072 fon them galme godes: | that is gumono lîf
1073 liudeo sô huilicon, | sô that lêstean uuili,
1074 that fon uualdandes | uuorde gebiudid.'
1075 Thô bigan eft niuson | endi nâhor geng
1076 unhiuri fîund | ôðru sîðu,
1077 fandoda is frôhan. | That friðubarn tholode
1078 uurêðes uuilleon | endi im giuuald forgaf,
1079 that he umbi is craft mikil | coston môsti,
1080 lêt ina thô lêdean | thana liudscaðon,
1081 that he ina an Hierusalem | te them godes uuîha,
1082 alles ob=anuuardan, | up gisetta
1083 an allaro hûso hôhost, | endi hoscuuordun sprac,
1084 the gramo thurh gelp mikil: | `ef thu sîs godes sunu', quað he,
1085 `scrîd thi te erðu hinan. | Gescrib=an uuas it giu lango,
1086 an bôcun geuuriten, | huuô giboden hab=ad
1087 is engilun | alomahtig fader,
1088 that sie thi at uuege gehuuem | uuardos sind=un,
1089 haldad thi undar iro handun. | Huuat, thu huuargin ni tharft
1090 mid thînun fôtun | an felis bespurnan,
1091 an hardan stên.' | Thô sprac eft the hêlago Crist,
1092 allaro barno bezt: | `sô is ôc an bôcun gescrib=an', quað he,
1093 `that thu te hardo ni scalt | hêrran thînes,
1094 fandon thînes frôhan: | that nis thi allaro frumono negên.'
1095 Lêt ina thô an thana thriddean sîð | thana thiodscaðon
1096 gibrengen uppan ênan berg then hôhon: | thar ina the balouuîso
1097 lêt al ob=arsehan | irminthiode,
1098 uuonodsaman uuelon | endi uueroldrîki
1099 endi all sulic ôdes, | sô thius erða bihab=ad
1100 fagororo frumono, | endi sprac im thô the fîund angegin,
1101 quað that he im that al sô gôdlîc | forgeb=en uueldi,
1102 hôha heridômos, | `ef thu uuilt hnîgan te mi,
1103 fallan te mînun fôtun | endi mi for frôhan hab=as,
1104 bedos te mînun barma. | Than lâtu ic thi brûcan uuel
1105 alles thes ôduuelon, | thes ic thi hebbiu giôgit hîr.'
1106 Thô ni uuelda thes lêðan uuord | lengeron huuîle
1107 hôrean the hêlago Crist, | ac he ina fon is huldi fordrêf,
1108 Satanasan forsuuêp, | endi sân aftar sprac
1109 allaro barno bezt, | quað that man bedon scoldi
1110 up te them alomahtigon gode | endi im ênum thionon
1111 suuîðo thiolico | thegnos managa,
1112 heliðos aftar is huldi: | `thar is thiu helpa gelang
1113 manno gehuuilicun.' | Thô giuuêt im the mênscaðo,
1114 suuîðo sêragmôd | Satanas thanan,
1115 fîund undar ferndalu. | Uuarð thar folc mikil
1116 fon them alouualdan | ob=ana te Criste
1117 godes engilo cumen, | thie im sîðor iungardôm,
1118 scoldun ambahtscepi | aftar lêstien,
1119 thionon thiolîco: | sô scal man thiodgode,
1120 hêrron aftar huldi, | heb=ancuninge.
[Fitt 14]
[Fitt index]